TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 12:1-2

Konteks

12:1 At that time 1  you will say:

“I praise you, O Lord,

for even though you were angry with me,

your anger subsided, and you consoled me.

12:2 Look, God is my deliverer! 2 

I will trust in him 3  and not fear.

For the Lord gives me strength and protects me; 4 

he has become my deliverer.” 5 

Yesaya 54:9

Konteks

54:9 “As far as I am concerned, this is like in Noah’s time, 6 

when I vowed that the waters of Noah’s flood 7  would never again cover the earth.

In the same way I have vowed that I will not be angry at you or shout at you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:1]  1 tn Or “in that day” (KJV).

[12:2]  2 tn Or “salvation” (KJV, NIV, NRSV).

[12:2]  3 tn The words “in him” are supplied in the translation for clarification.

[12:2]  4 tc The Hebrew text has, “for my strength and protection [is] the Lord, the Lord (Heb “Yah, Yahweh).” The word יְהוָה (yehvah) is probably dittographic or explanatory here (note that the short form of the name [יָהּ, yah] precedes, and that the graphically similar וַיְהִי [vayÿhi] follows). Exod 15:2, the passage from which the words of v. 2b are taken, has only יָהּ. The word זִמְרָת (zimrat) is traditionally understood as meaning “song,” in which case one might translate, “for the Lord gives me strength and joy” (i.e., a reason to sing); note that in v. 5 the verb זָמַר (zamar, “sing”) appears. Many recent commentators, however, have argued that the noun is here instead a homonym, meaning “protection” or “strength.” See HALOT 274 s.v. III *זמר.

[12:2]  5 tn Or “salvation” (so many English versions, e.g., KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “my savior.”

[54:9]  6 tc The Hebrew text reads literally, “For [or “indeed”] the waters of Noah [is] this to me.” כִּי־מֵי (ki-me, “for the waters of”) should be emended to כְּמֵי (kÿmey, “like the days of”), which is supported by the Qumran scroll 1QIsaa and all the ancient versions except LXX.

[54:9]  7 tn Heb “the waters of Noah” (so NAB, NIV, NRSV).



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA